Есть долг, честь и совесть. И кибервойска.
читать дальше
— Эль, приготовься к маневру, — тихо скомандовала Алира, вглядываясь в окружающее «Александрийскую Рулетку» пространство. «Мусорно до жути. Астероидные поля третьего уровня плотности, пылевые облака с высоким содержанием металлов, гравитационные аномалии, восемь кометных поясов, и нестабильное солнце. На нем пятне больше, чем пиявок на груйволле! — думала она, разгоняя сенсоры кораблика до максимально возможной частоты. — Смена места проведения очередного этапа гонки прямо в процессе этапа… Немыслимо. Может, я параноик, но нас хотят убить. Задницей чувствую. Своей красивой подтянутой сексуальной задницей». — Впереди астероидный хлам, плотность восемь, тяжелые металлы глушат частоты.
Эль, при входе в систему восхищенно матерившийся на нескольких языках, сейчас притих и даже натянул на голову пилотский вирт-шлем. Он не любил прямое подключение за то, что после приходилось долго привыкать к своему маленькому и слабому белковому телу, но в этой каше еще несформировавшихся и уже рассыпавшихся под действием гравитационных градиентов планет без расширения восприятия было не полетать. Он наскоро прикинул векторы и расстояния до основных потоков камней, и ответил своей любимой:
— Да, драгоценная. Уже маневрирую. Обхожу справа.
Говорить было совсем не обязательно, в пространстве внутренней реальности «Рулетки» обмен мыслями и чувствами протекал быстрее и ярче простой речи, но ему нравилось говорить. И транслировать при этом эмоции.
Трюмные маскировочные щиты и заслонки начали втягиваться в пазы, и укладываться там, открывая тонкую фольгу, за которой начало прогрев орудие.
Два разума, слившихся воедино, выработали общее мнение о реальности угрозы нападения, и сейчас работали над противодействием ему. Как говорится, «что умеем — то и можем». «Александрийская Рулетка» имела несколько неприятных для возможных агрессоров сюрпризов.
Гриффин и Спенсер коротали время в смежной с рубкой каюте, когда-то предназначенной под рубку связи, но сейчас превращенную в резервный пункт управления. Когда в тестах, устроенных на долгом перегоне в гипере, оба «карго» показали неплохие результаты в стрельбе из турелей непосредственной обороны, совладельцы яхты решили использовать их в случае нападения пиратов. Спенсер потом даже некоторое время дулся на дока, обставившего его в прицеливании и точности стрельбы на близких дистанциях, пока Эль не поймал бывшего агента, и не объяснил, что Гриффину подсунули облегченную версию испытания. «Понимаешь, доктор будет стрелять из турели, пока не понадобится его помощь как врача. Стимулятор там поставить, или нейромедиатор… — сказал он Спенсеру тогда. И улыбнулся. — Поверь, ты — отличный стрелок, и в реальном бою будешь хорошим подспорьем для нас, друг. Тем более, что от воей меткости зависят наши задницы. Главный калибр — это отлично, но борта и хвост прикрыть тоже не помешает. А я, уж извини, разорваться не могу, пять целей — это предел. Ты, Спенс, справляешься с девятью, как в тире».
Агент погладил старомодные рукояти управления огнем, отлитые из пластипена, с подрагивающими сенсорными участками. Развернув левую турель на астероиды, вращающиеся по левому борту, он начал проворачивать установку в стороны, случайным образом беря в прицел блестящие кристаллами и рудными жилами обломки камня. Среди резких теней и сверкания ему померещилось неподвижное серое тело небольшого корабля. медленно кувыркающийся астероид закрыл то место, где Спенсер заметил противника, но, переведя прицел чуть в сторону, агент отметил серебрящееся облачко газа, напоминавшее выхлоп малозаметных азотных двигателей, применявшихся в скафандрах и некоторых шлюпках. «Что-то тут не то… — подумал он, увеличивая поле обзора, и пытаясь рассмотреть поле из сотен тысяч камней различной величины, беспорядочно вращавшихся и сталкивающихся друг с другом. — Твою мать!»
— Абанамаааат! — синхронно ему донесся разрываемый статическими помехами вопль из акустической системы.
Из астероидов, вспыхивая дюзами, медленно выползали три серых обшарпанных фрегата, чьи обтекаемые некогда борта украшали пристыкованные на пилонах десантные шлюпки и истребители. Над стыковочным шлюзом, ближе к корме, красовался оранжевый череп, лаково поблескивавший в лучах местного светила. Пилоны на двух фрегатах выдвигались в стороны, готовя истребители к старту.
— Три отметки по левому борту! — вскрикнул Спенсер, ловя в прицел ближайший корабль. Верхняя полусфера, курс на перехват…
Прицельные отметки горели красным, показывая слишком большую дистанцию до цели.
— Видим, — прошелестел в акустике голос Алиры. Из подключения он звучал немного загробно. — Сбивайте мелочь, фрегаты мы сделаем сами.
Гриффин нехорошо улыбнулся, и пододвинул ногой поближе к себе полевой медкомплект. Рук с рукоятей огневой системы он не снимал, и только водил головой по сторонам, приноравливаясь к вирт-прицелу, выводимому на голоэкраны его очков.
«Рулетка» глухо бухнула запущенными на половинную мощность двигателями, и рванулась в сторону от астероидного роя, вынуждая пиратов начать преследование. Иначе цель могла выйти далеко за границы действия их орудий, и отстреливать москитный флот с безопасной дистанции.
Фрегаты ускорились, и открыли беспорядочный огонь по ловко уклоняющейся яхте.
Взвывшие где-то внизу сервомоторы вывели главный калибр на линию прицеливания, так, что ствол почти уперся в свой левый ограничитель, за которым начинались обтекатели двигателей. «Рулетка» рыскнула вправо, потом заложила вираж, поворачиваясь своим левым бортом к преследователям. Бортовое освещение мигнуло, когда жерло прогревшейся наконец пушки извергло переливающийся всеми оттенками черноты шар нестабильной микросингулярности. Распадающаяся черная дыра, размером с небольшой мяч для игры в кробол, окруженная яркими белыми вспышками поглощаемой массы, частично превращающейся в энергию, покинула фокусирующее поле, и рванулась в сторону одного из фрегатов.
По линиям связи щедро полился яростный мат пиратов, сообразивших, что казавшаяся беззащитной жертва превратилась в смертельно опасного хищника. Корабль, к которому летела черная дыра, попытался уклониться от разбухающей на глазах аномалии, но с тем же успехом мог не делать ничего — сингулярность изменила свой курс, и с яркой синей вспышкой врезалась в корпус. Вопли и крики в эфире изменили тональность с яростной на испуганную и обратно, когда за доли секунды фрегат со всей командой превратился сначала в исковерканную конструкцию, проваливающуюся саму в себя, а потом, когда сингулярность исчерпала свой срок жизни — в яркую вспышку жесткого излучения, и волну частиц с разной степенью ускорения.
— Ни хрена ж себе… — потрясенный Спенсер протер слезящиеся глаза, пытаясь сморгнуть темные пятна.
— Представь себе, да, — Льюис протер вспотевшие ладони о ткань брюк, и нервно хихикнул: — Знаешь, сколько радиации сейчас получили пиратики в уцелевших кораблях? Детей у них точно не будет, пес. Хотя, я бы их лучше по старинке, скальпелем…
— Уверяю, у тебя еще будет такая возможность, — Спенсер с опасением взглянул на дока сквозь прицельные очки. — Гриффин, ты совсем с катушек съехал? Откуда такая кровожадность?
— Ну должен же этим хоть кто-то заниматься… — док поерзал на неудобном кресле. — И кто бы мне еще говорил о кровожадности, агент.
— Время на перезарядку — две минуты, — Эль даже из подключения был на редкость доброжелателен. — Придется потерпеть, сейчас немного потрясет…
— Меня уже потрясло… — проворчал Гриффин. — Потрясающее орудие!
— Сэр. Подходим к расчетной точке, — капитан «Новой Зари» был затянут в черную форму, блестел золотыми позументами, и казался Патрику Вунишу совершенно бесполезным украшением командного мостика. Надпись над нагрудным карманом «Кпт 2Р Богрес А.А.» не добавляла доверия в глазах инквизитора к лидерским талантам этого напыщенного низкорослого человека с тщательно ухоженной бородкой и в щегольских сапогах из псевдокожи. Вуниш прекрасно знал, как именно происходит карьерный рост в Гишпании, и уже начинал жалеть, что не пустил Богреса в расход при первой возможности.
«Люди, покупающие себе должность капитана второго ранга, подлежат быстрой переработке в удобрения. Особенно, если командуют каким-никаким, но крейсером, — Патрик дернул уголком рта, и покинул капитанское кресло. — Но проблема в том, что я здесь один, и бороться еще и с бунтующей командой мне просто некогда».
— Энергетическая активность в скоплении астероидов рядом с точкой, мощный выброс радиации, — доложили из астронавигационной секции мостика. Лейтенант, сидевший за сканером, старательно ловил глазами взгляд прогуливавшегося по мостику Вуниша. «Лизнул, лизнул, — с отвращением подумал тот, и понял, насколько ему здесь все обрыдло. До боли напоминало родную планету, и Корпус. — Хороший мальчик, чтоб тебя…»
— Похоже на взрыв реактора, — задумчиво произнес капитан, опираясь на спинку своего кресла, но не смея в него опуститься. Ему до смерти надоело бояться таинственного Инквизитора, но предпринять что-либо против него Богрес не смел. Чрезвычайные полномочия Корпорации делали свое дело — никто не хотел связываться с всесильной структурой, и становиться изгоем и парией. Особенно, если в погоню за тобой могут сорвать крейсер, не интересуясь ни его боевой задачей, ни степенью готовности или износа агрегатов. — Ваши указания, сэр?
— Двигайтесь к точке рандеву, — Вуниш пригляделся к голографической проекции системы, пестрящей помехами и призрачными засечками, мысленно сплюнул, и вернулся обратно в кресло.
— Принято. Орудия в предбоевую готовность, курс на точку «А-Ноль»! — Богрес незаметно вздохнул, и чуть ослабил слишком тугую застежку воротника. — Расчетное время десять минут.
Второй фрегат, испещренный оспинами и заплатками брони, оказался удачливее, и сумел подобраться достаточно близко к «Рулетке». Сбросив все малые суда, как абордажные, так и истребительные, корабль открыл огонь из всех орудий. Его командир целился в двигатели, и, пусть не сразу, но добился своего. Третий или четвертый залп пробил ослабленное перезарядкой орудия силовое поле, и проломил внешнюю броню.
Эль не преминул использовать случай, и, сделав вид, что внутренний слой брони тоже пробит, а двигатели выведены из строя, сбросил мощность и перевел почти всю энергию в накопители. «Александрийская Рулетка», прекратив ускорение, начала замедляться, поворачиваясь к противникам правым бортом.
Турели, установленные на борту и в верхней части корпуса, щедро рассыпали сферы плазменных сгустков, и сбили три из пяти пиратских истребителей. Остальные отвернули к остававшемуся в аръергарде фрегату. Десантные корабли дрейфовали в космосе, из чего можно было сделать вывод, что они пусты.
Но щербатому фрегату закономерно не повезло — перезарядившийся генератор черных дыр отправил его со всей командой в загробный мир. От очередной вспышки жесткого излучения яхту тряхнуло, и заныли резервные генераторы силового поля — основные вышли из строя, и ушли на самовосстановление.
Абордажные модули внезапно включили двигатели, и рванулись к «Рулетке» на предельных режимах своих двигателей, сжигая их в последнем усилии.
Сквозь заградительный огонь турелей прорвались три из них, а еще два остались медленно плыть в никуда, разваливаясь на части после метких попаданий в ускорители и взрывов реакторов. Уцелевшие боты пристыковались на спину яхты, в районе машинного отделения. Выпустив захваты, напоминавшие раздутые губы, они присосались к броневой обшивке, и вспыхнули мощными резаками. Через несколько десятков секунд одно из абордажных судов исчезло в ярчайшей вспышке плазмы, вырвавшейся из прорезанной им дыры в броне «Рулетки». Два остальных пиратских бота начали высаживать десант.
Вуниш наблюдал за дрейфующей яхтой, на спине которой прилепились два уродливых серых капли, растопырившихся пакетами маневровых ускорителей. Вспышка плазмы, уничтожившей третьего абордажника, вызвала сдержанный гул на мостике.
— Плазменный накопитель… Моторный отсек нестандартно расположен, со смещением к носу, — авторитетно заявил глава инженерной секции, престарелый капитан с одутловатым красным лицом адепта зеленого змия.
— Отставить разговорчики! — Капитан повысил голос, срываясь на фальцет.
— Дайте линк, — Патрик тихо попросил у связиста горошину гарнитуры. Его сильный баритон перекрыл вопли Богреса и крики на внешних каналах связи: — Внимание всем! Крейсер Королевского Космического Флота «Новая Заря» вызывает яхту «Александрийская Рулетка»! На вашем борту находятся опасные преступники. Приготовьтесь к приему десантной партии для досмотра и их ареста! При условии отсутствия сопротивления гарантирую соблюдение ваших прав и гражданских свобод.
Повторив это сообщение дважды, Вуниш вызвал злорадные неразборчивые комментарии со стороны пиратов, которые двигались на фрегате в сопровождении истребителей к яхте. Начав свою речь в третий раз, он было подумал, что экипаж яхты уже мертв или захвачен, когда получил четкий ответ с «Рулетки»:
— Да пошел ты в задницу! Не видишь, что ли — нас берут на абордаж… Или помоги, или не мешай, — хрипловатый женский голос звучал слегка надтреснуто, но содержал такой заряд эмоций, что у Патрика зашевелились волоски на теле. — Урод военно-космический!
— Сэр, может быть, стоит помочь гражданским? — капитан «Новой Зари» пригладил черные волосы, и водрузил фуражку обратно на голову. — Пираты — это серьезно, особенно здешние.
— У них на борту — опасные преступники, капитан, — Патрик покачал головой. — Если честно, то я бы с удовольствием отдал приказ на бортовой залп, а потом констатировал факт гибели судна.
— Согласно кодексу астронавтики, мы обязаны помочь гражданскому кораблю, терпящему бедствие, — Богрес почувствовал, что сейчас хороший момент для того, чтобы отвоевать назад немного потерянной им власти. — Они потеряли ход и находятся в опасности.
— Они не подавали сигнала СОС, — Вуниш подумал немного, усмехнулся, и добавил: — И вообще, послали нас в задницу.
— Сэр, при всем уважении…
— Отставить, — Патрик выработал решение. Он отдавал команды четким тоном, ровно, без лишней патетики: — Сброс десантного бота, орудийным расчетам взять в прицел пиратский фрегат, огонь по готовности. Бот — стыковка с яхтой, левый шлюз. Гражданских парализовать, пиратов уничтожить.
— Сэр, есть, сэр! — Капитан Богрес посветлел лицом, и быстро продублировал команду на орудийную палубу и десанту. — Залп!
Фрегат испарился в яркой вспышке, разлетевшись на мельчайшие частицы от совмещенного бортового залпа крейсера.
Яхта дрейфовала в космосе, подергиваясь от импульсов маневровых двигателей, и тускло пламенея дюзами. В эфире шипела статика, которую нарушил лишь голос командира десантного отделения.
— Бот у цели. Стыковка. Режем шлюз. Командир Глок Скайоркер доклад закончил.
Патрик прошелся по мостику, поглядывая на тактический штурмовой дисплей, где пятнадцать камер транслировали обзор из шлемов десантников. Внутренности бота заливал красно-оранжевый свет плазменной горелки, выпиливающей ровный круг во внешней двери шлюзовой камеры АР. Подрагивающие картинки то и дело покрывались сеткой помех.
Спенсер с Элем двигались по центральному коридору, проходившему вдоль длинной оси яхты, переговариваясь.
— Что это так бахнуло? Топливо? — агент проверял выданный ему Элем кассетный дробовик с немного разболтавшимся затвором.
— Почти, — ответил тот, сжимая в руках длинный ствол снайперской винтовки. — Как ты думаешь, чем мы кормим нашу детку, у которой два здоровенных мотора и толстая крепкая пушка под юбкой? Реактор, даже вспомогательный с военного корабля, все равно не справится. Вот и пришлось большую часть свободного пространства яхты отдать под ячейки плазмогенераторных накопителей.
— Мы все летаем на плазменной бомбе. Как оригинально, — вклинился в разговор Льюис, оставшийся в медблоке. — Я готов, скоро вас догоню…
— Ну да. Только за все время ходовых испытаний это первый случай. — Эль улыбнулся, и тряхнул головой. — Ну, вот кто просил этих идиотов вскрывать корпус именно там…
— Теперь их стало на полтора десятка меньше, — заметил Спенсер, осматриваясь. Оружейная комната, куда они направлялись за снаряжением, была неподалеку.
— А у нас на тридцать процентов стало меньше энергоресурса! — Алира не сдерживала кипящей в ней ярости, и, даже искаженный системой связи, ее голос звучал, как шипение разозленной змеи. — И мне посрать, сколько этих говнюков сгорело — всё равно мало!
— Сейчас их станет еще меньше, дорогая… — пилот переключил накопитель винтовки, и включил охладитель.
— Поторопись, дорогой, — Алира холодно усмехнулась. — Автоматические системы внутренней защиты выбиты. Моторный отсек захвачен. Они направляются к вам через грузовой трюм…
— Сколько их, Спенс?
— Не называй меня так, твою мать! Десять… — отрывисто выталкивал слова агент, перезаряжая старенький дробовик. Внезапно почувствовав что-то, он дослал последний картридж с картечью, и, выставив ствол из-за угла контейнера, нажал на спуск. Раздавшийся грохот и последовавший за ним булькающий вопль порадовали стрелка. — Девять.
— Восемь, — продолжил счет Эль, разряжая в выкатившегося в проход пирата, прикрывшегося титалевым щитом, фузионную винтовку. Оплавленная дыра в броне, сквозь которую было видно противоположную стену, заставила пилота поцокать языком. — Красавчик. Какой богатый внутренний мир...
— Льюис, что ты там ковыряешься? — Спенсер подтянул к себе труп пирата с размозженной выстрелом дробовика головой, и вытащил из его кобуры плазменный пистолет. Две обоймы перекочевали в карманы агента. — У меня скоро закончатся заряды.
Из прохода, ведущего к цейхгаузу и носовой части корабля, донесся хриплый голос Гриффина:
— Сейчас, сейчас… Только памперс натяну.
— Абанамат! — заорал один из пиратов, швыряя круглый шарик гранаты в распахнутую диафрагму выхода. Его голова испарилась от выстрела Эля, но взрыва это уже не могло предотвратить.
Спенсер дернулся к двери, но на его укрытие обрушился шквал огня, и какое-то время агент был немного занят, разряжая последние кассеты дробовика в противника. Стальные конусы рикошетили от стен и металлических плоскостей, несколько картечин разорвали агенту ухо, и прошили мышцы руки, но он подавил боль, и продолжил отстреливаться.
— Гриффин! Льюис, мать твою операционную, и сестру твою хирургическую! — Спенсер перезарядил плазменник. — Ты там живой?
— Живой… Сейчас… — доктор отвечал с явственной натугой, словно ему что-то мешало.
— Вот, держи. В самом низу лежали, — хрипя, с трудом произнёс Льюис, со стоном приваливаясь к ребру тяжёлого контейнера. — Кхха...
Спенсер откинул крышку кофра, и кивнул. В мягком пластике тускло отблескивал синевой ребристого ствола-охладителя охотничий плазменный карабин. Хозяева яхты не мелочились, и все оружие на корабле, кроме табельного, обладало повышенной мощностью.
Агент перевел взгляд на дока, и собрался ещё сильнее. То ли тому поспособствовало бледное лицо Льюиса, покрытое крупными каплями пота, то ли торчащий из его торса зазубренный осколок пластиковой обшивки стен...
— Гриффин, урод ты чертов... — Спенсер схватился за маленькую сумочку, висевшую на шее, и запустил в неё дрожащие пальцы. — Сейчас, сейчас...
Эль из своего "гнезда" блеснул оптикой прицельного комплекса, и, поняв ситуацию правильно, стал дырявить переборки из своей фузионки, целясь в сервомеханизмы пиратских скафандров.
— Даже и не думай... — Льюис сплюнул, и влажно закашлялся. — Не смей пачкать меня своей наномерзостью. Лучше сними аптечку. С пояса. Рука, кхха, отнимается...
Агент недовольно мотнул головой, и извлек из сумочки капсульный шприц размером с монетку:
— Это обезболка. Без нанов.
"Хуянов" — шевельнул губами док по привычке, когда Спенсер впрыснул наркотик ему в яремную вену.
Бывший агент корпорации взял в руки аптечку, и, покрутив её в руках, разломил на части.
— Эль, приготовься к маневру, — тихо скомандовала Алира, вглядываясь в окружающее «Александрийскую Рулетку» пространство. «Мусорно до жути. Астероидные поля третьего уровня плотности, пылевые облака с высоким содержанием металлов, гравитационные аномалии, восемь кометных поясов, и нестабильное солнце. На нем пятне больше, чем пиявок на груйволле! — думала она, разгоняя сенсоры кораблика до максимально возможной частоты. — Смена места проведения очередного этапа гонки прямо в процессе этапа… Немыслимо. Может, я параноик, но нас хотят убить. Задницей чувствую. Своей красивой подтянутой сексуальной задницей». — Впереди астероидный хлам, плотность восемь, тяжелые металлы глушат частоты.
Эль, при входе в систему восхищенно матерившийся на нескольких языках, сейчас притих и даже натянул на голову пилотский вирт-шлем. Он не любил прямое подключение за то, что после приходилось долго привыкать к своему маленькому и слабому белковому телу, но в этой каше еще несформировавшихся и уже рассыпавшихся под действием гравитационных градиентов планет без расширения восприятия было не полетать. Он наскоро прикинул векторы и расстояния до основных потоков камней, и ответил своей любимой:
— Да, драгоценная. Уже маневрирую. Обхожу справа.
Говорить было совсем не обязательно, в пространстве внутренней реальности «Рулетки» обмен мыслями и чувствами протекал быстрее и ярче простой речи, но ему нравилось говорить. И транслировать при этом эмоции.
Трюмные маскировочные щиты и заслонки начали втягиваться в пазы, и укладываться там, открывая тонкую фольгу, за которой начало прогрев орудие.
Два разума, слившихся воедино, выработали общее мнение о реальности угрозы нападения, и сейчас работали над противодействием ему. Как говорится, «что умеем — то и можем». «Александрийская Рулетка» имела несколько неприятных для возможных агрессоров сюрпризов.
Гриффин и Спенсер коротали время в смежной с рубкой каюте, когда-то предназначенной под рубку связи, но сейчас превращенную в резервный пункт управления. Когда в тестах, устроенных на долгом перегоне в гипере, оба «карго» показали неплохие результаты в стрельбе из турелей непосредственной обороны, совладельцы яхты решили использовать их в случае нападения пиратов. Спенсер потом даже некоторое время дулся на дока, обставившего его в прицеливании и точности стрельбы на близких дистанциях, пока Эль не поймал бывшего агента, и не объяснил, что Гриффину подсунули облегченную версию испытания. «Понимаешь, доктор будет стрелять из турели, пока не понадобится его помощь как врача. Стимулятор там поставить, или нейромедиатор… — сказал он Спенсеру тогда. И улыбнулся. — Поверь, ты — отличный стрелок, и в реальном бою будешь хорошим подспорьем для нас, друг. Тем более, что от воей меткости зависят наши задницы. Главный калибр — это отлично, но борта и хвост прикрыть тоже не помешает. А я, уж извини, разорваться не могу, пять целей — это предел. Ты, Спенс, справляешься с девятью, как в тире».
Агент погладил старомодные рукояти управления огнем, отлитые из пластипена, с подрагивающими сенсорными участками. Развернув левую турель на астероиды, вращающиеся по левому борту, он начал проворачивать установку в стороны, случайным образом беря в прицел блестящие кристаллами и рудными жилами обломки камня. Среди резких теней и сверкания ему померещилось неподвижное серое тело небольшого корабля. медленно кувыркающийся астероид закрыл то место, где Спенсер заметил противника, но, переведя прицел чуть в сторону, агент отметил серебрящееся облачко газа, напоминавшее выхлоп малозаметных азотных двигателей, применявшихся в скафандрах и некоторых шлюпках. «Что-то тут не то… — подумал он, увеличивая поле обзора, и пытаясь рассмотреть поле из сотен тысяч камней различной величины, беспорядочно вращавшихся и сталкивающихся друг с другом. — Твою мать!»
— Абанамаааат! — синхронно ему донесся разрываемый статическими помехами вопль из акустической системы.
Из астероидов, вспыхивая дюзами, медленно выползали три серых обшарпанных фрегата, чьи обтекаемые некогда борта украшали пристыкованные на пилонах десантные шлюпки и истребители. Над стыковочным шлюзом, ближе к корме, красовался оранжевый череп, лаково поблескивавший в лучах местного светила. Пилоны на двух фрегатах выдвигались в стороны, готовя истребители к старту.
— Три отметки по левому борту! — вскрикнул Спенсер, ловя в прицел ближайший корабль. Верхняя полусфера, курс на перехват…
Прицельные отметки горели красным, показывая слишком большую дистанцию до цели.
— Видим, — прошелестел в акустике голос Алиры. Из подключения он звучал немного загробно. — Сбивайте мелочь, фрегаты мы сделаем сами.
Гриффин нехорошо улыбнулся, и пододвинул ногой поближе к себе полевой медкомплект. Рук с рукоятей огневой системы он не снимал, и только водил головой по сторонам, приноравливаясь к вирт-прицелу, выводимому на голоэкраны его очков.
«Рулетка» глухо бухнула запущенными на половинную мощность двигателями, и рванулась в сторону от астероидного роя, вынуждая пиратов начать преследование. Иначе цель могла выйти далеко за границы действия их орудий, и отстреливать москитный флот с безопасной дистанции.
Фрегаты ускорились, и открыли беспорядочный огонь по ловко уклоняющейся яхте.
Взвывшие где-то внизу сервомоторы вывели главный калибр на линию прицеливания, так, что ствол почти уперся в свой левый ограничитель, за которым начинались обтекатели двигателей. «Рулетка» рыскнула вправо, потом заложила вираж, поворачиваясь своим левым бортом к преследователям. Бортовое освещение мигнуло, когда жерло прогревшейся наконец пушки извергло переливающийся всеми оттенками черноты шар нестабильной микросингулярности. Распадающаяся черная дыра, размером с небольшой мяч для игры в кробол, окруженная яркими белыми вспышками поглощаемой массы, частично превращающейся в энергию, покинула фокусирующее поле, и рванулась в сторону одного из фрегатов.
По линиям связи щедро полился яростный мат пиратов, сообразивших, что казавшаяся беззащитной жертва превратилась в смертельно опасного хищника. Корабль, к которому летела черная дыра, попытался уклониться от разбухающей на глазах аномалии, но с тем же успехом мог не делать ничего — сингулярность изменила свой курс, и с яркой синей вспышкой врезалась в корпус. Вопли и крики в эфире изменили тональность с яростной на испуганную и обратно, когда за доли секунды фрегат со всей командой превратился сначала в исковерканную конструкцию, проваливающуюся саму в себя, а потом, когда сингулярность исчерпала свой срок жизни — в яркую вспышку жесткого излучения, и волну частиц с разной степенью ускорения.
— Ни хрена ж себе… — потрясенный Спенсер протер слезящиеся глаза, пытаясь сморгнуть темные пятна.
— Представь себе, да, — Льюис протер вспотевшие ладони о ткань брюк, и нервно хихикнул: — Знаешь, сколько радиации сейчас получили пиратики в уцелевших кораблях? Детей у них точно не будет, пес. Хотя, я бы их лучше по старинке, скальпелем…
— Уверяю, у тебя еще будет такая возможность, — Спенсер с опасением взглянул на дока сквозь прицельные очки. — Гриффин, ты совсем с катушек съехал? Откуда такая кровожадность?
— Ну должен же этим хоть кто-то заниматься… — док поерзал на неудобном кресле. — И кто бы мне еще говорил о кровожадности, агент.
— Время на перезарядку — две минуты, — Эль даже из подключения был на редкость доброжелателен. — Придется потерпеть, сейчас немного потрясет…
— Меня уже потрясло… — проворчал Гриффин. — Потрясающее орудие!
— Сэр. Подходим к расчетной точке, — капитан «Новой Зари» был затянут в черную форму, блестел золотыми позументами, и казался Патрику Вунишу совершенно бесполезным украшением командного мостика. Надпись над нагрудным карманом «Кпт 2Р Богрес А.А.» не добавляла доверия в глазах инквизитора к лидерским талантам этого напыщенного низкорослого человека с тщательно ухоженной бородкой и в щегольских сапогах из псевдокожи. Вуниш прекрасно знал, как именно происходит карьерный рост в Гишпании, и уже начинал жалеть, что не пустил Богреса в расход при первой возможности.
«Люди, покупающие себе должность капитана второго ранга, подлежат быстрой переработке в удобрения. Особенно, если командуют каким-никаким, но крейсером, — Патрик дернул уголком рта, и покинул капитанское кресло. — Но проблема в том, что я здесь один, и бороться еще и с бунтующей командой мне просто некогда».
— Энергетическая активность в скоплении астероидов рядом с точкой, мощный выброс радиации, — доложили из астронавигационной секции мостика. Лейтенант, сидевший за сканером, старательно ловил глазами взгляд прогуливавшегося по мостику Вуниша. «Лизнул, лизнул, — с отвращением подумал тот, и понял, насколько ему здесь все обрыдло. До боли напоминало родную планету, и Корпус. — Хороший мальчик, чтоб тебя…»
— Похоже на взрыв реактора, — задумчиво произнес капитан, опираясь на спинку своего кресла, но не смея в него опуститься. Ему до смерти надоело бояться таинственного Инквизитора, но предпринять что-либо против него Богрес не смел. Чрезвычайные полномочия Корпорации делали свое дело — никто не хотел связываться с всесильной структурой, и становиться изгоем и парией. Особенно, если в погоню за тобой могут сорвать крейсер, не интересуясь ни его боевой задачей, ни степенью готовности или износа агрегатов. — Ваши указания, сэр?
— Двигайтесь к точке рандеву, — Вуниш пригляделся к голографической проекции системы, пестрящей помехами и призрачными засечками, мысленно сплюнул, и вернулся обратно в кресло.
— Принято. Орудия в предбоевую готовность, курс на точку «А-Ноль»! — Богрес незаметно вздохнул, и чуть ослабил слишком тугую застежку воротника. — Расчетное время десять минут.
Второй фрегат, испещренный оспинами и заплатками брони, оказался удачливее, и сумел подобраться достаточно близко к «Рулетке». Сбросив все малые суда, как абордажные, так и истребительные, корабль открыл огонь из всех орудий. Его командир целился в двигатели, и, пусть не сразу, но добился своего. Третий или четвертый залп пробил ослабленное перезарядкой орудия силовое поле, и проломил внешнюю броню.
Эль не преминул использовать случай, и, сделав вид, что внутренний слой брони тоже пробит, а двигатели выведены из строя, сбросил мощность и перевел почти всю энергию в накопители. «Александрийская Рулетка», прекратив ускорение, начала замедляться, поворачиваясь к противникам правым бортом.
Турели, установленные на борту и в верхней части корпуса, щедро рассыпали сферы плазменных сгустков, и сбили три из пяти пиратских истребителей. Остальные отвернули к остававшемуся в аръергарде фрегату. Десантные корабли дрейфовали в космосе, из чего можно было сделать вывод, что они пусты.
Но щербатому фрегату закономерно не повезло — перезарядившийся генератор черных дыр отправил его со всей командой в загробный мир. От очередной вспышки жесткого излучения яхту тряхнуло, и заныли резервные генераторы силового поля — основные вышли из строя, и ушли на самовосстановление.
Абордажные модули внезапно включили двигатели, и рванулись к «Рулетке» на предельных режимах своих двигателей, сжигая их в последнем усилии.
Сквозь заградительный огонь турелей прорвались три из них, а еще два остались медленно плыть в никуда, разваливаясь на части после метких попаданий в ускорители и взрывов реакторов. Уцелевшие боты пристыковались на спину яхты, в районе машинного отделения. Выпустив захваты, напоминавшие раздутые губы, они присосались к броневой обшивке, и вспыхнули мощными резаками. Через несколько десятков секунд одно из абордажных судов исчезло в ярчайшей вспышке плазмы, вырвавшейся из прорезанной им дыры в броне «Рулетки». Два остальных пиратских бота начали высаживать десант.
Вуниш наблюдал за дрейфующей яхтой, на спине которой прилепились два уродливых серых капли, растопырившихся пакетами маневровых ускорителей. Вспышка плазмы, уничтожившей третьего абордажника, вызвала сдержанный гул на мостике.
— Плазменный накопитель… Моторный отсек нестандартно расположен, со смещением к носу, — авторитетно заявил глава инженерной секции, престарелый капитан с одутловатым красным лицом адепта зеленого змия.
— Отставить разговорчики! — Капитан повысил голос, срываясь на фальцет.
— Дайте линк, — Патрик тихо попросил у связиста горошину гарнитуры. Его сильный баритон перекрыл вопли Богреса и крики на внешних каналах связи: — Внимание всем! Крейсер Королевского Космического Флота «Новая Заря» вызывает яхту «Александрийская Рулетка»! На вашем борту находятся опасные преступники. Приготовьтесь к приему десантной партии для досмотра и их ареста! При условии отсутствия сопротивления гарантирую соблюдение ваших прав и гражданских свобод.
Повторив это сообщение дважды, Вуниш вызвал злорадные неразборчивые комментарии со стороны пиратов, которые двигались на фрегате в сопровождении истребителей к яхте. Начав свою речь в третий раз, он было подумал, что экипаж яхты уже мертв или захвачен, когда получил четкий ответ с «Рулетки»:
— Да пошел ты в задницу! Не видишь, что ли — нас берут на абордаж… Или помоги, или не мешай, — хрипловатый женский голос звучал слегка надтреснуто, но содержал такой заряд эмоций, что у Патрика зашевелились волоски на теле. — Урод военно-космический!
— Сэр, может быть, стоит помочь гражданским? — капитан «Новой Зари» пригладил черные волосы, и водрузил фуражку обратно на голову. — Пираты — это серьезно, особенно здешние.
— У них на борту — опасные преступники, капитан, — Патрик покачал головой. — Если честно, то я бы с удовольствием отдал приказ на бортовой залп, а потом констатировал факт гибели судна.
— Согласно кодексу астронавтики, мы обязаны помочь гражданскому кораблю, терпящему бедствие, — Богрес почувствовал, что сейчас хороший момент для того, чтобы отвоевать назад немного потерянной им власти. — Они потеряли ход и находятся в опасности.
— Они не подавали сигнала СОС, — Вуниш подумал немного, усмехнулся, и добавил: — И вообще, послали нас в задницу.
— Сэр, при всем уважении…
— Отставить, — Патрик выработал решение. Он отдавал команды четким тоном, ровно, без лишней патетики: — Сброс десантного бота, орудийным расчетам взять в прицел пиратский фрегат, огонь по готовности. Бот — стыковка с яхтой, левый шлюз. Гражданских парализовать, пиратов уничтожить.
— Сэр, есть, сэр! — Капитан Богрес посветлел лицом, и быстро продублировал команду на орудийную палубу и десанту. — Залп!
Фрегат испарился в яркой вспышке, разлетевшись на мельчайшие частицы от совмещенного бортового залпа крейсера.
Яхта дрейфовала в космосе, подергиваясь от импульсов маневровых двигателей, и тускло пламенея дюзами. В эфире шипела статика, которую нарушил лишь голос командира десантного отделения.
— Бот у цели. Стыковка. Режем шлюз. Командир Глок Скайоркер доклад закончил.
Патрик прошелся по мостику, поглядывая на тактический штурмовой дисплей, где пятнадцать камер транслировали обзор из шлемов десантников. Внутренности бота заливал красно-оранжевый свет плазменной горелки, выпиливающей ровный круг во внешней двери шлюзовой камеры АР. Подрагивающие картинки то и дело покрывались сеткой помех.
Спенсер с Элем двигались по центральному коридору, проходившему вдоль длинной оси яхты, переговариваясь.
— Что это так бахнуло? Топливо? — агент проверял выданный ему Элем кассетный дробовик с немного разболтавшимся затвором.
— Почти, — ответил тот, сжимая в руках длинный ствол снайперской винтовки. — Как ты думаешь, чем мы кормим нашу детку, у которой два здоровенных мотора и толстая крепкая пушка под юбкой? Реактор, даже вспомогательный с военного корабля, все равно не справится. Вот и пришлось большую часть свободного пространства яхты отдать под ячейки плазмогенераторных накопителей.
— Мы все летаем на плазменной бомбе. Как оригинально, — вклинился в разговор Льюис, оставшийся в медблоке. — Я готов, скоро вас догоню…
— Ну да. Только за все время ходовых испытаний это первый случай. — Эль улыбнулся, и тряхнул головой. — Ну, вот кто просил этих идиотов вскрывать корпус именно там…
— Теперь их стало на полтора десятка меньше, — заметил Спенсер, осматриваясь. Оружейная комната, куда они направлялись за снаряжением, была неподалеку.
— А у нас на тридцать процентов стало меньше энергоресурса! — Алира не сдерживала кипящей в ней ярости, и, даже искаженный системой связи, ее голос звучал, как шипение разозленной змеи. — И мне посрать, сколько этих говнюков сгорело — всё равно мало!
— Сейчас их станет еще меньше, дорогая… — пилот переключил накопитель винтовки, и включил охладитель.
— Поторопись, дорогой, — Алира холодно усмехнулась. — Автоматические системы внутренней защиты выбиты. Моторный отсек захвачен. Они направляются к вам через грузовой трюм…
— Сколько их, Спенс?
— Не называй меня так, твою мать! Десять… — отрывисто выталкивал слова агент, перезаряжая старенький дробовик. Внезапно почувствовав что-то, он дослал последний картридж с картечью, и, выставив ствол из-за угла контейнера, нажал на спуск. Раздавшийся грохот и последовавший за ним булькающий вопль порадовали стрелка. — Девять.
— Восемь, — продолжил счет Эль, разряжая в выкатившегося в проход пирата, прикрывшегося титалевым щитом, фузионную винтовку. Оплавленная дыра в броне, сквозь которую было видно противоположную стену, заставила пилота поцокать языком. — Красавчик. Какой богатый внутренний мир...
— Льюис, что ты там ковыряешься? — Спенсер подтянул к себе труп пирата с размозженной выстрелом дробовика головой, и вытащил из его кобуры плазменный пистолет. Две обоймы перекочевали в карманы агента. — У меня скоро закончатся заряды.
Из прохода, ведущего к цейхгаузу и носовой части корабля, донесся хриплый голос Гриффина:
— Сейчас, сейчас… Только памперс натяну.
— Абанамат! — заорал один из пиратов, швыряя круглый шарик гранаты в распахнутую диафрагму выхода. Его голова испарилась от выстрела Эля, но взрыва это уже не могло предотвратить.
Спенсер дернулся к двери, но на его укрытие обрушился шквал огня, и какое-то время агент был немного занят, разряжая последние кассеты дробовика в противника. Стальные конусы рикошетили от стен и металлических плоскостей, несколько картечин разорвали агенту ухо, и прошили мышцы руки, но он подавил боль, и продолжил отстреливаться.
— Гриффин! Льюис, мать твою операционную, и сестру твою хирургическую! — Спенсер перезарядил плазменник. — Ты там живой?
— Живой… Сейчас… — доктор отвечал с явственной натугой, словно ему что-то мешало.
— Вот, держи. В самом низу лежали, — хрипя, с трудом произнёс Льюис, со стоном приваливаясь к ребру тяжёлого контейнера. — Кхха...
Спенсер откинул крышку кофра, и кивнул. В мягком пластике тускло отблескивал синевой ребристого ствола-охладителя охотничий плазменный карабин. Хозяева яхты не мелочились, и все оружие на корабле, кроме табельного, обладало повышенной мощностью.
Агент перевел взгляд на дока, и собрался ещё сильнее. То ли тому поспособствовало бледное лицо Льюиса, покрытое крупными каплями пота, то ли торчащий из его торса зазубренный осколок пластиковой обшивки стен...
— Гриффин, урод ты чертов... — Спенсер схватился за маленькую сумочку, висевшую на шее, и запустил в неё дрожащие пальцы. — Сейчас, сейчас...
Эль из своего "гнезда" блеснул оптикой прицельного комплекса, и, поняв ситуацию правильно, стал дырявить переборки из своей фузионки, целясь в сервомеханизмы пиратских скафандров.
— Даже и не думай... — Льюис сплюнул, и влажно закашлялся. — Не смей пачкать меня своей наномерзостью. Лучше сними аптечку. С пояса. Рука, кхха, отнимается...
Агент недовольно мотнул головой, и извлек из сумочки капсульный шприц размером с монетку:
— Это обезболка. Без нанов.
"Хуянов" — шевельнул губами док по привычке, когда Спенсер впрыснул наркотик ему в яремную вену.
Бывший агент корпорации взял в руки аптечку, и, покрутив её в руках, разломил на части.
@темы: творчество, проза, Доктор Спенсер
Патрик мне нравится все больше и больше. ваху, кстати, в его лице офигенно видно, что меня радует. хоть сублимация с сексом втроем при участие этого героя пройдет удачно))
а вообще, вот ты как думаешь, если он умный, он же должен их до конца преследовать? или к ним как-то попасть? я думала, он сам полетит, но потом поняла, что преследование пока получается интересней пребывания в команде докторов.
советую тебе закончить завтра, сегодня уже есть отличная работа)
Патрик мне тоже нравится, честно) И не только из-за вахи, но просто как человек. Сублимация, да) Он умный, и он пойдет по следу. По крайней мере, еще какое-то время - точно.
Завтра я хочу дописать еще момент, который потребует мне освежить знания о медицине, и, собственно, можно будет завершить главу.
награждаешься внеочередными выходными сроком на три дня.)))) медицинские подробности могу доделать я, хотя в твоем исполнении бой просто прекрасен))
Спенсер, думаю, теперь будет мстить за Гриффина, ибо ему от него нечто нужно, да и он с ним свыкся, как плечи с волосатой опухолью на них.)) у агента же внутри еще наны оставались? может, он ими кого покрошит... *мечтательно*
герои прекрасны, бой великолепен, подробности лизнули мое самолюбие и эстетические рецепторы.))
Рад лизнуть подробностями) Герои действительно хороши, зарразы)
Соавтор мой, подхватишь знамя главы?
не забудь, пожалуйста, что у нас фантастика.)) на всякий случай. не бойся придумывать и модифицировать перевязку, лекарства и всякие подробности.
я за Патрика, он мне нравится. прости, Патрик, ты попал)
Не забуду, не забуду. Названия лекарств и способы применения, наны-хуяны) И хитрые штуки вроде ретрактора с изменяемой геометрией и подгонкой под пациента)
Отлично)
Так что комментарий этот бесполезен, и создал ненужную путаницу) Хотя я планировал им уведомить тебя, что закончил главу, Лирочка.