Есть долг, честь и совесть. И кибервойска.
Нарыл
в безбрежных глубинах Сети
одну интересную штучку...
www.catenamanor.com или, в просторечии, "Катёна"!!!
Авторские права на комиксы принадлежат Catena is Copyright © 2008 Catena Comics.
Catena Comics is owned and operated by DeBray and Tracy Bailey
Йа вообще ни на что не претендую...
А теперь - смотрим комикс... На аглицком. Но все равно - приятная вещь!
Да, и еще: "Катёна" очень уж здоровая получилась
, поэтому - зыркайте по частям! 20 метров, как-никак...
Часть первая. 2003-2004 гг.
Часть вторая. 2005 г.
Часть третья. 2006 г.
Часть четвертая. 2007-2008 гг.
Русский перевод куска про "Обливион"
в безбрежных глубинах Сети
одну интересную штучку...
www.catenamanor.com или, в просторечии, "Катёна"!!!
Авторские права на комиксы принадлежат Catena is Copyright © 2008 Catena Comics.
Catena Comics is owned and operated by DeBray and Tracy Bailey
Йа вообще ни на что не претендую...
А теперь - смотрим комикс... На аглицком. Но все равно - приятная вещь!
Да, и еще: "Катёна" очень уж здоровая получилась

Часть первая. 2003-2004 гг.
Часть вторая. 2005 г.
Часть третья. 2006 г.
Часть четвертая. 2007-2008 гг.
Русский перевод куска про "Обливион"
А скажите пожалуйста, существует ли перевод этого комикса на русский язык? Просто я не нашла нигде.
Если перевода и правда нет, я бы, наверное, взялась перевести.
Если возьметесь, то хоть автору отпишите)
Постараюсь перевести. И конечно отпишусь автору. Тем более, что я уже хочу выложить перевод в своей группе по комиксам на сайте вконтакте, и хотелось бы точно знать, что автор не имеет в этом отношении никаких возражений.
Спасибо Вам!
Только попросили показать, что потом получится.
Ещё не наю, где буду выкладывать, но уже скоро начну перевод.
Удачи вам - и терпения!
Как выложите - скиньте адресок, прошу!
На самом деле я не переводила эти 15 стрипов несколько месяцев, как можно подумать, у меня только пару дней назад до этого руки дошли. А оформление такое паршивенькое потому что сообществу всего два часа отроду, потом переделаю когда разберусь как. Планирую обновлять сообщество каждый день пока всё не переведу.
В общем, пропипарьте пожалуйста где-нибудь если можно)
Хотя переводы вроде бы даже нормально оформлены.
Переводы оформлены прекрасно, комикс хороший...
Все условия соблюдены)))